В распоряжение команды AW Auctions была отдана частная библиотека графика, искусствоведа и преподавателя МГХПА им. Строганова. Литература, интересная библиофилам, любителям искусства и просто желающим найти что-то на свой вкус.
О самых интересных лотах аукциона читайте в нашем гайде.
Тверская школа – одна из местных школ древнерусской живописи, сложившаяся в Твери в XIII веке, в период феодальной раздробленности, под влиянием ростовской, псковской и византийской школ.
Для икон и миниатюр тверской школы характерны суровая выразительность образов, напряженность и экспрессия цветовых отношений, подчеркнутая линейность письма.
К сожалению, она является и одной из тех школ, чьи произведения до нас практически не дошли: сегодня к тверской школе достоверно относят лишь небольшое количество икон, если не считать некоторого числа из тех, что не получили от исследователей определенной географической привязки, но по технике и внешнему виду имеют черты, характерные для тверской иконописи.
Само, однако, существование тверской иконописи и наличие у нее ясных характерных особенностей подтверждает самобытность тверской культуры, в частности, ее позднего периода.
Ознакомиться с общими этапами развития этого малоизвестного пласта русской культуры возможно в издании «Живопись древней Твери» авторства Л.М. Евсеевой, И.А. Кочеткова, В.Н. Сергеева. (Лот 963)
Среди культурного наследия средневековья, находящегося на территории бывшего Советского Союза, выделяется не только православная иконопись, но и средневековое искусство Средней Азии, в частности, Узбекистана.
В Самарканде, Бухаре и Хиве располагается множество архитектурных шедевров, при создании которых человеческий гений смог адаптировать строительство под климатические условия, сохраняя при этом неповторимый колорит географического культурного стыка.
Что характерно, детали облицовки и росписей указывают на сохранение в регионе доисламских традиций искусства, сосуществовавших с периодом формирования искусства мусульманского феодализма – это само по себе неожиданное и уникальное явление.
С. Н. Полупанов в своем исследовании «Архитектурные памятники Самарканда» (Лот 947), вышедшем в 1948 году, углубляется в историю более, чем десятка произведений архитектурного искусства Узбекистана. Издание прекрасно иллюстрировано не только изображениями самих объектов, но и изображениями деталей и узоров.
Продолжая наше мини-путешествие по мировому культурному наследию, мы переходим к Италии.
В Государственном Эрмитаже хранится обширная коллекция итальянской майолики XV – XVIII веков, составление которой началось еще в царские времена, в конце XVIII века.
После революции сокровища, перешедшие новой власти, помогал преобразовать в Эрмитаж советский Альфред Николаевич Кубе – человек, прошедший в этом музее карьерный путь от ассистента без заработной платы до и. о. заведующего музеем.
Именно он, будучи специалистом по фаянсу, венецианскому стеклу и французской эмали, приложил титанические усилия по систематизации и экспонированию собрания предметов западноевропейского прикладного искусства, а также по составлению каталогов и путеводителей.
«Итальянская майолика XV-XVIII веков. Собрание Государственного Эрмитажа» (Лот 955) – один из результатов его труда. Каталог интересным образом построен как визуальное повествование, вопреки музейной привычке давать крупные текстовые описания, и прекрасно работает с небольшим количеством текста при качественных цветных иллюстрациях.
Среди образцов советского культурного наследия особым образом выделяется агитационная литература, направленная на повышение уровня грамотности среди населения, в том числе по части вопросов здоровья и гигиены.
На сегодняшний день она доступна, как правило, лишь в виде иллюстраций к крупным исследованиям по тематикам агитпропа и советского плаката, непосредственно экземпляры брошюр и листовок до современности дожили в не большом количестве.
В предоставленной нам библиотеке, однако, оказался прекрасно сохранившийся образец, напечатанный в 1930-х.
«Брюшной тиф» д-ра И. Н. Яковлева (Лот 1004), как нетрудно догадаться, небольшое издание, предупреждающее советского гражданина об опасностях заболевания брюшным тифом и рассказывающее о методах профилактики.
До встречи на аукционе!
פריט 933:
Социальное значение искусства / Ж. Сорель, перевод с французского под редакцией М.Н. Ефремовой
עוד...
|
|
![]() |
נמכר ב: 1,200p
מחיר פתיחה:
100
p
עמלת בית המכירות: 15%
למידע נוסף
|
Социальное значение искусства / Ж. Сорель, перевод с французского под редакцией М.Н. Ефремовой
2-е изд. СПб.: Типография А.В. Орлова, 1904
37, [3] с., ил. 23 х 16 см.
В издательской обложке. Надрывы на обложке и по краям страниц.
Социальную философию французского публициста Жоржа Сореля (1847-1922) вполне заслуженно считают одной из наиболее ярких и экзотичных доктрин, интересной тем, что, сформировавшись ещё в рамках мировоззренческой традиции Нового времени, предвосхитила своим появлением эпистемологический кризис модернизма начала ХХ века.
Социализм в понимании Сореля ближе к искусству, чем к науке, а мифы необходимы для того, чтобы точно изложить выводы социальной философии соответственно тем идеалам, которыми живут люди. Искусство, говорит Сорель, имеет высокую миссию – облагородить ручной труд и уравнять его с трудом научным. Художественное воспитание, по мнению философа, становится на пороге нового века основой промышленного производства. К нему общество обращается, чтобы полюбить труд, чтобы понять величие его назначения и упрочить материальный прогресс, без которого невозможно осуществление морального прогресса.
Впервые на платформе Bidspirit.

