ЕU-RU
20.6.23
רוסיה
המכירה הסתיימה

פריט 34:

[Как от имажинизма к Пушкину вернуться, Бакинское издание, редка] Есенин Сергей. Русь Советская. 1925

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 18,000p
מחיר פתיחה:
18,000 p
עמלת בית המכירות: 15% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 20.6.23 בבית המכירות ЕU-RU
תגיות:

[Как от имажинизма к Пушкину вернуться, Бакинское издание, редка] Есенин Сергей. Русь Советская. 1925
Есенин Сергей. Русь Советская. Стихи. Баку, "Бакинский рабочий" 1925г. 80с. 15,3х11,3см. Тираж-4000; В издательской иллюстрированной обложке работы. Надрыв верхней обложки и титульного листа, уголки обложки и страниц м минимальными надрывами и заломами. Редкое провинциальное прижизненное издание поэта. Книга вышла с предисловием П. И. Чагина. Содержание: Предисловие П. Чагина; Русь советская; Поэма о 36; Песнь о великом походе; Баллада о двадцати шести; Возвращение на родину; Русь уходящая; Письмо к женщине; Письмо к матери <Письмо от матери>; Ответ. В оглавлении не указано стихотворение «Ответ». Книга вышла во второй половине декабря 1924 г. Это отмечается по рецензии М. Х. Данилова в Бакинском рабочем от 25 екабря 1924 года № 294. В.С.Чернявский свидетельствовал: «Незадолго до отъезда <из Ленинграда в июле 1924 г.> он утром, едва проснувшись, читал мне в постели только что написанную им „Русь советскую“, рукопись которой с немногими помарками лежала рядом на ночном столике. Я невольно перебил его на второй строчке: „Ага, Пушкин?“ - „Ну да!“ - и с радостным лицом твердо сказал, что идет теперь за Пушкиным» (Восп., 1, 232). "Тот ураган прошел. Нас мало уцелело. На перекличке дружбы многих нет. Я вновь вернулся в край осиротелый, В котором не был восемь лет." Первая группа откликов на печатный текст поэмы появилась в связи с ее журнальной публикацией. Обозреватель тифлисской газеты писал: «Среди многочисленных стихотворений выделяется „Русь советская“ Сергея Есенина. Так часто повторяющийся в творчестве поэта мотив отрезвления после прошедшего „урагана жизни“ и мотив самопереоценки выявлен здесь особенно отчетливо. Во внешней форме тот же уход от бурного имажинизма к спокойному пушкинскому стиху». Схожая оценка была дана П.Ионовым: «Особенно замечательна по силе и вместе с тем удивительной простоте стиха „Русь советская“. Рисуя картины советской деревни, автор проникается покаянным настроением, остро чувствуя свою ненужность и чуждость новой родине»

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu