Аукцион 73 Academia, литературоведение, поэзия, история, словари, трамвайные билеты, периодические издания, открытки, фотографии, журналы, детская литература, репрессированные авторы и другое
от Коллекция
18.5.20
Санкт-Петербург, Россия
Без постаукционных продаж. Льготная комиссия 10% при оплате в течение 20 календарных дней (по 7 июня), далее - 15% (с 8 по 18 июня)
Аукцион закончен

ЛОТ 190:

[Academia, тир. 5300 экз., худ. Л.Е. Фейнберг] П. Овидий Назон. Метаморфозы. Пер. С.В. Шервинского. Статья о ...

Продан за: 500р
Стартовая цена:
100 р
Комиссия аукционного дома: 10% Далее
Аукцион проходил 18.5.20 в Коллекция
теги: Книги

[Academia, тир. 5300 экз., худ. Л.Е. Фейнберг] П. Овидий Назон. Метаморфозы. Пер. С.В. Шервинского. Статья о творчестве Овидия А.И. Белецкого. Ред. и комментарии Ф.А. Петровского. Книга XV. [P. Ovidii Nasonis. Metamorphoseon. Libri XV]. – Л.: Academia, 1937. – XXIX, [1], 358, [7] с., 5 л. илл., цельнотканевый твёрдый издательский переплёт с тиснением, ляссе, формат 25,2х18 см.


Переплёт, иллюстрации, заставки и титульные страницы по рисункам Л.Е. Фейнберга.


«Метаморфозы» — поэма древнеримского поэта Публия Овидия Назона в пятнадцати книгах, в которой повествуется о различных метаморфозах-превращениях: лю¬дей в жи¬вот¬ные, рас¬те¬ния, со¬звез¬дия и кам¬ни, и т. п..


В книгу входят сюжеты о превращениях из греческой и римской мифологии, фольклора и исторических легенд; они излагаются в «исторической» последовательности: от времен сотворения мира (которое само по себе рассматривается, как метаморфоз) до времен Юлия Цезаря (сюжет о превращении его в звезду). Всего таких сюжетов насчитывают около 250.


Поэма была написана Овидием в Риме между 2 (год ссылки Юлии Старшей) и 8 (год ссылки самого Овидия) годами н. э., и является самым значительным из его сочинений.


Поэма имеет первостепенное значение как уникальный по своему охвату (наряду с «Мифологической библиотекой» Аполлодора) сборник античных мифов.


С латинского языка «Метаморфозы» переводились на русский язык неоднократно, в частности, переведены на русский в 1938 году С. В. Шервинским; этот перевод много раз переиздавался (последнее изд. — 2015).


Леонид Евгеньевич (Эйгенович) Фейнберг (1896 — 1980) — российский и советский поэт, художник, искусствовед. Член Союза художников СССР.


Состояние: переплёт потёрт, загрязнён, следы от влаги и библиотечной наклейки, углы сбиты, корешок надорван; на форзаце штампы несуществующей библиотеки, библиотечный кармашек с формулярами; печати с пометками книжного магазина, следы от влаги, листания на титульном листе и некоторых страницах; на титульном листе библиотечная наклейка; незначительный разлом блока, загрязнения, пометки, следы от ржавчины.