מכירה פומבית 4 חלק א' אמנציפציה, אנטישמיות, שואה ושארית הפליטה, הרצל וקונגרסים, ציונות, יהודים בצבאות העולם, בריגדה, מחתרות, קרן קיימת לישראל, אוטוגרפים, אמנות יהודית וכללית
24.11.15 (הזמן המקומי שלך)
ישראל
 הרב מימון 2, ירושלים
המכירה הסתיימה

פריט 14:

אוסף של 11 גלויות - הונגריה 1944-1938 - קולות יהודיים חשובים במלחמת העולם השנייה - מעניין ונדיר

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
מחיר פתיחה:
$ 100
עמלת בית המכירות: 19%
מע"מ: 17% על העמלה בלבד
תגיות:

עשר גלויות כתובות בהונגרית. נשלחו בתוך הונגריה. אחת כתובה בגרמנית ונשלחה מהעיר סאטמר, טרנסילבניה לאוסטריה.
הגלויות עוסקות בגורל היהודי באותה העת.
א. גלויה בגרמנית, נשלחה ב-26 במאי 1938 מהעיר סאטו מארה לעורך הדין אלפרד רוזנברג בווינה, שהייתה באותו הזמן כבר תחת שלטון גרמני.
העיר סאטו מארה הייתה חלק מהונגריה (ולכן כלולה באוסף זה) עד להסכם טריינון ב-1920, במסגרתו הועברה לרומניה. בין יהודים העיר ידועה כסאטמר, וממנה יצאה חסידות סאטמר המפורסמת.
כותב הגלויה מספר על מישהו שחזר מירושלים, שם שוחח עם אנשים מהסוכנות היהודית והגיש להם תזכיר לדיון לפגישה הבאה. הנושא, כפי הנראה, הוא בקשת אישור עלייה לארץ ישראל. בהקשר זה מוזכרים גם מסמכים שצריכים להשיג בווינה ופנייה לקונסול הבריטי שם. מוצעות במכתב כמה אפשרויות שונות ומפולפלות להסדיר את העניין תחת אזרחות של מדינות שונות וגם כאדם ללא אזרחות. מכל המכתב נראה שהשולח אדם נכבד מאוד. בעיקר ניכר הדבר בכך שהכותב אומר שניתן להתקשר לטלפון שלו! החזקת טלפון ברומניה של 1938 מעידה על מעמד נכבד ביותר.
ב. שמונה גלויות בהונגרית שנשלחו בין 1939 ל-1941 לאדם בשם Vago Lajos, מאת אשתו וילדיו. הוא נמצא במחנה. יש חותמות של צנזורה. המשפחה דואגת לו מאוד. הבן משרת בצבא ההונגרי ומקווה שכאשר ישתחרר לא יתגייס שוב.
ג. גלויה עם דברים היתוליים של שמחה וטוב לבב בהונגרית בעניין פורים. 8 במרץ 1944 - ימים מעטים לפני הפיכת מצב הרוח עם פלישת הנאצים להונגריה, ב-19 במרץ.
ד. גלויה בהונגרית שבה אישה כותבת לבעלה שהיא שמחה לשמוע עליו ושהיא מקווה שהחבילה תגיע. 6 במאי 1944.
מצב: טוב מאוד.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא