מכירה פומבית 19-2
29.4.19 (הזמן המקומי שלך)
רוסיה
 123104, Сытинский пер., д. 5/10, стр. 1.
המכירה הסתיימה

פריט 202:

[Выдающийся памятник славянской  культуры]. Смотрицкий, М. Грамматика славенская Мелетия ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 1,600,000р
מחיר פתיחה:
1,100,000 р
הערכה:
1,100,000 p - 2,000,000 p
עמלת בית המכירות: 17%
תגיות: ספרים

[Выдающийся памятник славянской  культуры]. Смотрицкий, М. Грамматика славенская Мелетия Смотрицкого, изданная (умноженная) в Москве, 1648 года (нач. 7156 г. декабря 6, конч. 7156 г. февраля 2). М., 1648. 1-63, 74-329, 331-388= 378 л. 26 х 17 см. В цельнокожаном переплете с блинтовым тиснением: доски, кожа, латунные спиньки и застежки (утрачены). Широкие необрезанные поля. Незначительные загрязнения, пометы. Выпадают два листа. Типографский сбой нумерации. В отличном состоянии. Коллекционная сохранность.

Выдающийся памятник славянской культуры. Огромная редкость. Экземпляр с не обрезанными полями. Первое и единственное московское издание.. Имеет музейное значение.
Книга кириллической печати. Напечатана в две краски. В 19 строк на листе. Заставки гравированы на дереве. Комплектный экземпляр.

В 1618 году в местечке Евье, близ Вильно, был напечатан Букварь Языка Словенска. На титуле было указано, что это "руковожение" подготовлено иноками Виленского монастыря и что напечатан букварь 24 июля 1618 года. В издании Букваря принимал непосредственное издание и Мелетий Смотрицкий. Почти одновременно с этим, в 1618–1619 годах вышел и главный филологический труд Восточных славян «Ґрамматіки Славенския правильное Cvнтаґма» (Евье, ныне Вевис под Вильнюсом) – основа церковнославянской грамматической науки на следующие два века, выдержавшая множество переизданий, переработок и переводов. Она неоднократно переиздавалась (Вильно, 1629; Кременец, 1638, Москва, 1648, 1721, с приближением к живому русскому языку и дополнительными статьями о пользе изучения грамматики) и оказала большое влияние на развитие русской филологии и преподавание грамматики в школах. Московское издание 1648 года – четвёртое по счёту. Напечатанное по повелению царя Алексея Михайловича и с благословения его духовного отца московского патриарха Иосифа, оно появилось анонимно, в «отредактированном» виде, дополненное лингвистическими рассуждениями, авторство которых приписывают Максиму Греку. Основному тексту предпослано довольно обширное предисловие, в котором содержатся сентенции о пользе грамматики, о необходимости чтения Священного Писания, а также «душеполезные наставления» отцов церкви.  «Грамматика» разделена на четыре части: орфографию, этимологию, синтаксис и просодию, представлявшую новую систему ударений в стихосложении. «Чесому учат сия четыре части. Орфография учит право писати, и гласом в речениих прямо ударяти. Этимологиа учит речения в своя им части точне возносити. Синтаксис учит словеса сложне сычиняти. Просодиа учит метром, или мерою количества стихи слагати». Изначально призванная противостоять усилению полонизации западного края, книга Смотрицкого сыграла важную роль в культурном развитии России. До появления в 1755 году «Российской грамматики» М.В. Ломоносова она явля­лась основным учебником церковно-славянского языка. На протяжении нескольких десятилетий грамотные люди учились по «Грамматике славенской»: «благо глаголати и писати».



Библиохроника, В некотором царстве, Книга первая (1550-1975) № 3; Выпуск шестой (1564-2014): Унесенные в бессмертие № 2.

 

На отечественных аукционах примеров продаж не выявлено.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא