מכירה פומבית 5-3 RUSSIAN EMPIRE: A STYLE FOR ETERNITY
Hermitage Fine Art
26.4.19
Le Park Palace Avenue de la Costa 98000, Monaco, מונקו
המכירה הסתיימה

פריט 313:

ТЭФФИ ВОСХИЩАЕТСЯ ПЕРЕВОДОМ ЧЕХОВА TEFFI, Nadejda Alexandrovna (1872-1952) L.A.S. à Denis Roche. Juan-les-Pins ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: €500
מחיר פתיחה:
600
הערכה :
600€-800€
עמלת בית המכירות: 30%
מע"מ: 20% על העמלה בלבד
משתמשים ממדינות אחרות עשויים לקבל פטור ממע"מ בהתאם לחוקי המס המתאימים
המכירה התקיימה בתאריך 26.4.19 בבית המכירות Hermitage Fine Art
תגיות:

ТЭФФИ ВОСХИЩАЕТСЯ ПЕРЕВОДОМ ЧЕХОВА TEFFI, Nadejda Alexandrovna (1872-1952) L.A.S. à Denis Roche. Juan-les-Pins, [3 juillet (?) 1929.] - 1 p. in- 4°. - En français. Provenance: archives de Denis Roche (1868-1951), écrivain et traducteur français. [РОШ, Дени (1868-1951) - прове- нанс] ТЭФФИ, Надежда Александровна (1872-1952) Собственноручное письмо к Дени Рошу. Жуан-Ле-Пен, Отель дю Казино [3 июля (?) 1929 г.] - [1] с. ; 27 x 21 см. - На фр. яз. - Бумага, чернила. «Милостивый Государь Покинув Париж вот уже немало времени тому назад, я только сейчас получила и прочитала с великим интересом [перевод] Чехова, который Вы мне столь любезно прислали. Большое Вам за него спасибо. Мне представляется, что перевод - соверше- нен, просто совершенен; когда читаешь один за другим рассказы, с которыми Вы знакомите французского читателя, кажется, что чита- ешь прямо в оригинале, - до того Ваш перевод сохраняет все оттенки и тонкости авторского «стиля». Я безмерно рада при мысли, что мои скромные творенья будут оправлены таким мастером, как Вы, милостивый Государь. Примите же уверение в моих лучших чувствах. Н. Тэффи». [Перевод с французского Александры Гамалий] Провенанс: из наследия Дени Роша (1868-1951), французского писателя и переводчика.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu