מכירה פומבית 69 חלק ב' אומנות אוונגרד מאוסף עוזי אגסי
קדם
3.12.19
קדם מכירות פומביות - רמב"ן 8, מתחם טחנת הרוח. רחביה, ירושלים, ישראל
המכירה הסתיימה

פריט 234:

"דער בער", מסדרת ספרי הילדים "קינדער-גארטן" – קייב-סנקט פטרבורג, 1919 – איורים מאת אל ליסיצקי

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: $2,500
מחיר פתיחה:
$ 2,500
עמלת בית המכירות: 23%
מע"מ: 17% על העמלה בלבד
המכירה התקיימה בתאריך 03/12/2019 בבית המכירות קדם
תגיות:

"דער בער", מסדרת ספרי הילדים "קינדער-גארטן" – קייב-סנקט פטרבורג, 1919 – איורים מאת אל ליסיצקי

דער בער [הדוב], מאת פעטער בן ציון [בנציון רסקין]. הוצאת "אידישער פאלקס-פארלאג", קייב-סנקט פטרבורג, תרע"ט [1919]. מסדרת הספרים "קינדער-גארטן" (גן ילדים). יידיש.
מעשיה לילדים, מלווה איורים מאת אל ליסיצקי.
באפריל 1919 חתמו אל ליסיצקי ובנציון רסקין על חוזה עם בית ההוצאה "אידישער פאלקס-פארלאג" בקייב, ובו התחייבו למכור לו את הזכויות על אחד-עשר ספרי יידיש מאוירים לילדים תחת הכותרת הכללית "קינדער-גארטן". לפי החוזה, עליו חתמו כנראה מתוך מצוקה כלכלית, היה עליהם לבצע את אחד-עשר הספרים תוך כחמישה חודשים בלבד. בסופו של דבר רק שלושה ספרים ראו אור כמתוכנן: "דער בער" (הדוב), "די הון, װאָס האָט געװאָלט האָבן אַ קאַם" (התרנגולת שרצתה מסרק) ו"דער מילנער, די מילנערין און די מילשטיינער" (הטוחן, הטוחנת ואבני הרחיים). באותה עת חזר ליסיצקי לוויטבסק, ללמד אדריכלות, ציור ואמנויות גרפיות בבית הספר לאמנות בניהולו של מארק שאגאל. ראו: Tradition and Revolution, The Jewish Renaissance in Russian Avant-Garde Art 1912-1928, עמ' 118.
10, [2] עמ', 19.5 ס"מ. מצב טוב. רישומים בעט בעמוד הראשון וחותמות-דיו בשלושה עמודים. מעט כתמים קלים. קמטים קלים וקרעים מזעריים בשוליים. דפים רופפים. כריכת קרטון חלקה.


-----------------------------------------------------------------------------------------------


אל (אליעזר לזר מרקוביץ') ליסיצקי (1890-1941), אמן יהודי-רוסי, מעצב, צלם, מורה, טיפוגרף ואדריכל, מהבולטים והחשובים בתנועת האוונגרד הרוסי.

ליסיצקי, אדריכל בהכשרתו המקצועית, תרם רבות, יחד עם מורו וידידו קזימיר מלביץ' (ראו פריטים 255-257), לגיבוש ולפיתוח תנועת הסופרמטיזם – אמנות מופשטת בסגנון גיאומטרי, עיצב ספרים רבים וכתבי עת, תערוכות ופרסומי תעמולה עבור המשטר הקומוניסטי ברוסיה והשפיע על תנועות הבאוהאוס והקונסטרוקטיביזם באירופה.

בראשית דרכו גילה ליסיצקי עניין רב בתרבות היהודית ורבות מעבודותיו שילבו מוטיבים יהודיים (בשנים 1915-1916 אף לקח חלק במשלחת האתנוגרפית בראשות ש. אנ-סקי בתחום המושב). מתוך רצון לקדם את התרבות היהודית ברוסיה שלאחר המהפכה, עסק, בין היתר, בעיצוב ובאיור ספרי ילדים ביידיש, ואף הוציא תחת ידיו כמה ספרי ילדים הנחשבים ליצירות מופת חלוציות מבחינה גרפית וטיפוגרפית (ראו למשל, שורה של ספרי ילדים שאייר בשנת 1919, פריטים 234-236 וכן ספרי ילדים נוספים שאייר, פריטים 237 ו-241). עם זאת, כעבור מספר שנים עזב את הנושאים היהודיים לטובת פיתוח שפה אמנותית מופשטת יותר ואוניברסאלית.

בשנת 1921 עבר ליסיצקי לגרמניה, שם שימש כנציגהּ התרבותי של רוסיה, עסק ביצירת קשרים בין אמנים רוסים וגרמנים, בכתיבת מאמרים, והמשיך לעסוק בעיצוב ספרים וכתבי עת; שם גם יצר כמה מעבודותיו הידועות בתחום הספר, ביניהן גליונות כתב העת "Veshch/Gegenstand/Objet" שייסד יחד עם הסופר איליה ארנבורג (ראו פריט 244, וראו גם פריט 249) וספר שיריו של המשורר ולדימיר מאיאקובסקי, "למען הקול" (ראו פריט 245 וראו גם פריט 250).

ליסיצקי, אשר ראה בספר חפץ אלמותי, "מונומנט של העתיד" כהגדרתו, דאג להשתמש במדיום זה גם ככלי להפצת בשורות האוונגרד ותפישתו האמנותית, ועל כך מעיד מגוון הספרים שבעיצובם, בהפקתם או באיורם לקח חלק – החל בספרי ילדים וספרי שירה (ראו פריטים 242 ו-243) וכלה בקטלוגים, מדריכים וספרי מחקר (ראו פריטים 246 ו-248).

ליסיצקי נפטר במוסקבה בגיל 51. בשנותיו האחרונות הוקדשה עבודתו האמנותית בעיקר לתעמולה סובייטית, אך נראה כי אותה השקפת עולם ליוותה את יצירתו לכל אורך חייו, השקפה המאמינה ביצירה ממוקדת-מטרה (Zielbewußte Schaffen, כלשון המונח שטבע בגרמנית) ובכוחה של האמנות להשפיע ולהביא לשינוי.



לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu