מכירה פומבית 236
Litfund
11.6.20
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
המכירה הסתיימה

פריט 361:

[Ахматовский вариант] Ахматова, А. [авторские вставки] Амедео Модильяни. Машинопись с авторскими вставками. ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 65,000р
מחיר פתיחה:
65,000 р
הערכה :
65,000 р
עמלת בית המכירות: 17%
המכירה התקיימה בתאריך 11.6.20 בבית המכירות Litfund
תגיות: ספרים

[Ахматовский вариант] Ахматова, А. [авторские вставки] Амедео Модильяни. Машинопись с авторскими вставками. [Окончательный вариант для альманаха «Воздушные пути»]. М., 1964. 9 л. 29×20,5 см. В отличном состоянии. Авторские вставки представляют собой тексты на французском языке. Разночтения с опубликованным вариантом.
Анна Андреевна Ахматова не любила рассказывать о своей личной жизни, о её романах нам известно со слов друзей, близких, знакомых. Часто поэтесса сама в стихах раскрывала тайны своих чувств к любимым мужчинам. И лишь одна история, которая случилась с ней в молодости, когда поэтессе едва исполнилось двадцать лет, породила немало загадок, разгадать которые до конца не удаётся до сих пор. Ахматова тщательно скрывала историю этой любви и лишь в конце жизни слегка приоткрыла завесу над её тёплым чувством к итальянскому художнику Амедео Модильяни.
«Я очень верю тем, кто описывает его не таким, каким я его знала, и вот почему. Во-первых, я могла знать только какую-то одну сторону его сущности (сияющую) — ведь я просто была чужая, вероятно, в свою очередь, не очень понятная двадцатилетняя женщина, иностранка; во-вторых, я сама заметила в нем большую перемену, когда мы встретились в 1911 году. Он весь как-то потемнел и осунулся....».
Ахматова работала на воспоминаниями об Амедео Модильяни с 1958 по 1964 год. Машинопись имеет дату завершения работы над данным вариантом — 18 апреля 1964 г. По- видимому, этот вариант следует признать окончательным, так как именно в таком виде рукопись воспоминаний Ахматова дарила друзьям и передала в альманах «Воздушные пути», в котором очерк был впервые опубликован(IV, 1965 г.). Характерно отличие в концовке очерка в «Воздушных путях» (Редактор-издатель Р. Н. Гринберг) и в нашем варианте.
«Воздушные пути»: «Но и совсем недавно Модильяни стал героем достаточно пошлого французского фильма „Монпарнасс 19“. Это очень горько!».
Ахматова (наш вариант): «Теперь у нас его знают все люди, интересующиеся современным искусством. А за границей он так знаменит, что ему посвящен фильм «Монпарнас, 19».
В российских изданиях концовка очерка представляет собой наш вариант. В западных изданиях вариант «Воздушных путей» (не ахматовский).

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu