מכירה פומבית 61 חלק ב' FIELD of WONDERS with a military-historical bias and with a leading !!!
The Arc
29.11.20
Moscow, embankment of Taras Shevchenko, d. 3, רוסיה
Books, unique photos, posters, 2 items from the criminal case of 1939.
המכירה הסתיימה

פריט 1007:

Гофман М. Посмертные стихотворения Пушкина 1833-1836 гг.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 

מחיר פתיחה:
200 р
עמלת בית המכירות: 20% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 29.11.20 בבית המכירות The Arc
תגיות: ספרים

Гофман М. Посмертные стихотворения Пушкина 1833-1836 гг.

Петроград. Российская Государственная Академическая Типография, 1922. - 79 с. Издательская обложка, обычный формат (17 х 25 см). Обложка изношена и отделена от блока, блок распадается на отдельные тетради; полная утрата корешка; следы влаги на лицевой части обложки; пометки на лицевой части обложки и титуле.


[Стихотворение «Осень» — одно из крупнейших и самых значительных в лирическом творчестве Пушкина 1830-х годов — со времени первой публикации его Жуковским в «посмертном» издании сочинений поэта не раз привлекало к себе внимание текстологов, критиков, комментаторов и исследователей. 

Первый научный редактор сочинений Пушкина, П.В.Анненков, во втором томе своего издания дал текст «Осени» по беловому автографу, следуя, с небольшими поправками, посмертному изданию. Чтение Анненкова надолго определило текст последующих изданий, не имевших возможности обращаться к автографам, вплоть до издания 1882 г. под редакцией П.А.Ефремова. 

В 1880-х годах рукописное наследие Пушкина, поступившее в Румянцевский музей, т е. в основном его рабочие тетради, стало доступно для изучения. Оба автографа «Осени», черновой и беловой, были описаны В.Е.Якушкиным. Однако в последующих изданиях текст стихотворения не только не был уточнен, но от издания к изданию ухудшался редакторами, желавшими ввести 

по рукописям возможно больше «неизданного» материала, хотя бы и исключенного из окончательного текста самим поэтом.

В изданиях 1887 г. она приняла такой вид:

"Плывет... Куда ж нам плыть? Какие берега

Теперь мы посетим? Египет колоссальный,

Скалы Шотландии, иль вечные снега.. ".

В этой произвольной редакции, с теми или иными изменениями, стихотворение печаталось после 1887 г. во всех дореволюционных изданиях, включая венгеровское, и даже в первом послереволюционном издании, под редакцией В.Я.Брюсова, где текст был особенно ухудшен. 

Перечень отклонений от белового подлинника приведен, хотя и не очень точно, М.Л.Гофманом 

в его статье «Посмертные стихотворения Пушкина». Точный текст белового автографа впервые воспроизведен лишь Б.В.Томашевским в первом однотомнике под его редакцией и с тех пор повторяется всеми советскими изданиями, включая академическое (III, 318-321 , 916-937).]  u


לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נגישות
menu